본문내용 바로가기

CASE RESULTS

[ Administrative_Law ][SUPREME COURT] Revocation of Disposition Imposing Customs Duty, etc.
2020.05.07

Supreme Court Decision 2017Du63726 Decided February 14, 2019 【Revocation of Disposition Imposing Customs Duty, etc.】

대법원 2019. 2. 14. 선고 2017두63726 판결 [관세등부과처분취소]

 

【Main Issues and Holdings】 판시사항

[1] In the event that there is a difficulty in the submission of evidentiary documents as prescribed by Rule 19 of Appendix 1 (Operational Certification Procedures for the Rules of Origin), Annex 3 of the Agreement on Trade in Goods under the Framework Agreement on Comprehensive Economic Cooperation among the Governments of the Republic of Korea and the Member Countries of the Association of Southeast Asian Nations, whether the submission of other reliable documents may be deemed as substitutable (affirmative).

Whether the conventional tariff may be deemed inapplicable by readily concluding that the requirements for direct consignment pursuant to the Agreement on Trade in Goods under the Framework Agreement on Comprehensive Economic Cooperation among the Governments of the Republic of Korea and the Member Countries of the Association of Southeast Asian Nations are not satisfied solely on the basis that “a through bill of lading (B/L)” under Subparagraph (a) of the foregoing Rule 19 was not submitted (negative).

[1] 대한민국과 동남아시아국가연합 회원국 정부 간의 포괄적 경제협력에 관한 기본협정하의 상품무역에 관한 협정 부속서 3의 부록1(원산지 규정을 위한 원산지 증명 운영절차) 제19조에서 정한 증빙서류들을 제출하기 어려운 사정이 있는 경우, 다른 신빙성 있는 자료로 대체할 수 있는지 여부(적극) 및 위 조항 가호에서 정한 ‘통과 선하증권’이 제출되지 않았다는 이유만으로 ‘대한민국과 동남아시아국가연합 회원국 정부 간의 포괄적 경제협력에 관한 기본협정하의 상품무역에 관한 협정’의 직접운송의 요건을 충족하지 못한다고 단정하여 협정세율 적용을 부인할 수 있는지 여부(소극).

 

[2] In cases where a taxpayer has requested the application of a conventional tariff during or after import declaration pursuant to Article 10 of the former Act on Special Cases of the Customs Act for the Implementation of Free Trade Agreements, and the head of a customs office granted the request following a perfunctory examination process, whether granting such request may be deemed as the relevant customs office having expressed a public opinion of non-taxation (negative)

[2] 납세자가 구 자유무역협정의 이행을 위한 관세법의 특례에 관한 법률 제10조에 따라 수입신고 시 또는 그 사후에 협정관세 적용을 신청하여 세관장이 형식적 심사만으로 수리한 것을 두고 그에 대해 과세하지 않겠다는 공적인 견해 표명이 있었다고 볼 수 있는지 여부(소극).

 

【Summary of Decision】 판결요지

[1] Fully considering the language, structure, establishment history, etc. of Rule 19 of Appendix 1, Annex 3 (Operational Certification Procedures for the Rules of Origin) of the Agreement on Trade in  Goods under the Framework Agreement on Comprehensive Economic Cooperation among the Governments of the Republic of Korea and the Member Countries of the Association of Southeast Asian Nations (hereinafter “Korea-ASEAN FTA”), as well as the intent and purpose, etc. of the provisions relating to direct consignment under relevant statutes, including the Annex of the Korea-ASEAN FTA, the foregoing provision pertains to documents with evidentiary value that are generally considered highly reliable and are to be submitted to a taxation authority for the purpose of smoothly implementing and executing the provision on direct consignment under Rule 9 of Annex 3 (Rules of Origin) of the Korea-ASEAN FTA. That said, if there exist circumstances in which it is difficult to submit such evidentiary documents, the submission of other reliable documents ought to be deemed as substitutable. Accordingly, where it is difficult to be issued “a through Bill of Lading issued in the territory of the exporting Party” as prescribed by Rule 19(a) of Annex 3, submitting other reliable documents with evidentiary value pursuant to Rule 19(d) thereof can prove that the requirements for direct consignment are satisfied. Provided, that the non-submission of the aforementioned “through bill of lading (B/L)” may not be the sole basis to deem the conventional tariff inapplicable by readily concluding that the requirements for direct consignment under the Korea-ASEAN FTA are not satisfied.

[1] ‘대한민국과 동남아시아국가연합 회원국 정부 간의 포괄적 경제협력에 관한 기본협정하의 상품무역에 관한 협정’(이하 ‘한·아세안 FTA’라고 한다) 부속서 원산지 규정의 이행을 위한 절차적 사항을 담은 부록 ‘원산지 규정을 위한 원산지 증명 운영절차’ 제19조의 문언, 체계, 경위, 한·아세안 FTA 부속서를 비롯한 관련 법령의 직접운송에 관한 규정들의 취지와 목적 등을 모두 종합할 때, 위 조항은 한·아세안 FTA 부속서 3(원산지 규정) 제9조의 직접운송 규정을 원활히 실시·집행하기 위하여 관세당국에 제출할 증명서류에 관하여 일반적으로 신빙성을 높게 보는 대표적인 증빙서류들을 정하고 있는 것으로서, 이를 제출하기 어려운 사정이 있는 경우에는 다른 신빙성 있는 자료로 대체할 수 있다. 따라서 가호의 ‘수출 당사국에서 발행된 통과 선하증권’을 발급받기 어려운 사정이 있는 경우에는 같은 조 라호에 따라 다른 신빙성 있는 증명서류를 제출하여 직접운송 간주 요건의 충족을 증명할 수 있고, 단지 위 ‘통과 선하증권’이 제출되지 않았다는 형식적인 이유만으로 한·아세안 FTA 직접운송의 요건을 충족하지 못한다고 단정하여 협정세율 적용을 부인할 수는 없다.

 

[2] Where tax law is concerned, the applicability of the principle of trust and good faith with respect to a taxation authority’s expression of public opinion should be substantially determined in light of the developments leading up to making such a remark and a taxpayer’s level of trust thereto. However, the custom office’s acceptance, based on a perfunctory examination, of a taxpayer’s request for the application of a conventional tariff made during or after import declaration pursuant to Article 10 of the former Act on Special Cases of the Customs Act for the Implementation of Free Trade Agreements (wholly amended by Act No. 13625, Dec. 29, 2015) may not be regarded as a publicly expressed opinion of non-taxation.

[2] 조세법률관계에서 신의성실의 원칙이 적용되기 위한 과세관청의 공적인 견해 표명은 당해 언동을 하게 된 경위와 그에 대한 납세자의 신뢰가능성에 비추어 실질에 의하여 판단하여야 하나, 납세자가 구 자유무역협정의 이행을 위한 관세법의 특례에 관한 법률(2015. 12. 29. 법률 제13625호로 전부 개정되기 전의 것) 제10조에 따라 수입신고 시 또는 그 사후에 협정관세 적용을 신청하여 세관장이 형식적 심사만으로 수리한 것을 두고 그에 대해 과세하지 않겠다는 공적인 견해 표명이 있었다고 보기는 어렵다.

 

【Disposition】 주문

The lower judgment is reversed, and the case is remanded to the Daegu High Court.

원심판결을 파기하고, 사건을 대구고등법원에 환송한다.

 

Reference

Supreme Court Library of Korea 2012 <https://library.scourt.go.kr>